Prevod od "moj zivot" do Češki

Prevodi:

můj život

Kako koristiti "moj zivot" u rečenicama:

Svidja mi se moj zivot kakav je sada.
Můj život se mí líbí jaký je.
Ja se motam oko camaca ceo moj zivot.
Já je totiž znám. Celej život u lodí.
Mojoj punici, uzela si mi sina unistila moj zivot
Moje snacha mi vzala syna. Zničila jsi můj život.
Ceo moj zivot, mislio sam da je lud kao što su i ostali mislili... lud što veruje.
Můj cely život, jsem si myslel, ze on byl šílený jak to zněj každý dělal... Nevěřil jsem mu.
Covece, ti kao znas moj zivot.
Co ty víš o mým životě?
Mog voljenog u ovim plamenovima... bez tebe... moj zivot je nista... bas nista...
Má milá... bez tebe... život je nic... a nic
Komplimenti iz kraja, 24 sata dnevno, ceo moj zivot.
Pozdravy z ulice, 24 hodin denně, celý život.
Ceo moj zivot bio je prazan, to je sada gotovo, zar ne.
Celý můj život, tak prázdný. Tomu je konec, že ano?
Pretpostavljam da je Culter ispitao moj zivot.
Myslím, že Culter ovlivňoval můj život.
Da zivim moj zivot zaviseci od cudi drugih.
Žít svůj život v rozmaru druhých.
Danas, zbog onoga sto sam naucio od tebe... svaki izbor koji sam napravio je bio drugaciji, i moj zivot se totalno izmenio.
Dnes díky tomu, co jsem se od tebe naučil... každé rozhodnutí, které jsem udělal bylo jiné a můj život se kompletně změnil.
Nema zalaska sunca ili slike ili starog viskija... koji bi sumirao moj zivot i napravio da veceras bude manje...
Není tu západ slunce nebo malování nebo dokonalá letitá skotská. Zrekapituluji svůj život a dnes večer udělám nějaké...
Alane, kad bi mogao da ga skratim, moj zivot bi bio mnogo jednostavniji.
Drž to zkrátka. Alane, kdybych to držel zkrátka, můj život by byl o moc jednodušší.
Mozda zato sto je i moj zivot grozan...
Možná proto, že můj život je taky na houby.
Moj zivot je na neki nacin, kao, sada malo cudan.
Můj život je teď tak trochu divný.
Upravo sam procitala knjigu koja je taaaako iskrena i totalno uzbudljiva da je prmenila moj zivot.
Občas narazím na knihu, která je tak upřímná a dojemná, že změní můj život.
Kad je provalio u moj stan, odvojio je malo vremena da me upozna... moj zivot... moje tajne.
Když se mi vloupal do bytu, udělal si čas, aby mě trochu poznal. Můj život. Má tajemství.
Moj zivot je veoma komplikovan sada.
Můj život je právě teď velice komplikovaný.
Znas, da si me onda pitao... kakav ce biti moj zivot... Rekla bih bas ovakav.
Kdybyste se mě tehdy zeptal, jaký bude můj život, řekla bych nejspíš tohle:
Moj zivot nije tako prost Raj.
Můj život tak jednoduchý není, Raji.
Zasto si dosao u moj zivot Raj?
Proč jsi mi Raji vstoupil do života?
Moj zivot se zauvek promenio tog dana.
Můj život se od toho dne navždy změnil.
Ugrozili ste moj zivot, a sad odbijate da me pustite.
Ohrozil jste můj život. A teď mě ani nechcete nechat jít.
To je bila moja igra, moj zivot.
Byla to moje hra, můj život.
Upozorio me je da ako ne prihvatim moj zivot ovde, da cu umreti.
Varoval mě, že když nepřijmu svůj život tady, tak že umřu.
Ne, moj zivot je policijska prismotra duga 1600 kilometara.
Bude to jako tisící mílová jízda. Ne, ne. Můj život je 1000 mil daleko,
Sta je to sto sam uradio, da pozeli da unisti moj zivot, da napustim zenu koju voleh?
Co jsem udělal, že mi chtěl zničit život, kterým jsem měl, odloučit mě od ženy, kterou jsem miloval.
Bio je moj zivot 25 godina.
Byl můj život po 25 let. - Tuhle fotku ne.
Ona je moj zivot vec 40 godina. cujete li me?
Už je tomu tak 40 let. Rozumíte mi?
Ovo je sada moj zivot, a ovi ljudi moja obitelj.
Teď je tohle můj život a tihle lidé jsou má rodina.
Mislis da je moj zivot bio lagan?
Myslíte si, že mám snadný život?
Osim unistava moj zivot i narusili sve moje prijateljstva.
Kromě podělání mého života a zničení všech přátelství.
Otisao sam u Englesku u potrazi za obitelji covjeka koji je spasio moj zivot.
Jel jsem do Anglie a hledal chlapa, který mi zachránil život.
Nemam vise sal, ali je bar za sada moj zivot na Manhattnu bezbedan.
O šálu jsem přišla, ale můj život tady na Manhattanu je alespoň v bezpečí...
Moj zivot je konacno savrsen, i nikad se nece promeniti.
PŘED ŠESTI HODINAMI Můj život je konečně dokonalý. A už nikdy se to nezmění.
Gde god da pogledam, moj zivot je mrtav-kraj.
Jako by v mém životě byla jen samá slepá ulička.
Oces da se prtvaram da je moj zivot sranje i da se vratim striptizu samo da se zeznem mog bivseg verenika?
Ty chceš, abych předstírala, že můj život šel do háje a vrátila jsem se ke striptýzu, jen abych zametla se svým bývalým snoubencem?
Ovo je vredno vise nego tvoj ili moj zivot.
Má to větší cenu než můj či tvůj život. Nechci vás opustit, pane.
Moj zivot je tamo, moj posao, Elizabet.
Je tam můj život, má práce, Elizabeth.
7.2119560241699s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?